首頁 / 放.新聞 / 政治
放.新聞
政治

「八旗文化」總編輯富察傳遭中國拘禁!文化界友人發聲明聲援「享受言論與出版自由無罪」:呼籲中國當局立即釋放!

2023.04.22
16:26pm
/ 放言編輯部 資深編輯 劉秀敏

八旗文化出版社總編輯富察(李延賀)傳出在今年3月赴中國探親後,疑似在上海疑遭到中國國安單位秘密拘捕,部分八旗作者及工作伙伴今(22)日發出中英文聲明聲援富察,呼籲中國當局儘早將他釋放。

 

八旗文化出版社總編輯富察(李延賀)傳出在今年3月赴中國探親後,疑似在上海疑遭到中國國安單位秘密拘捕,迄今音訊全無,消息傳出後引發高度關注,包括《傾向》文學人文雜誌總編輯貝嶺、知名作家顏擇雅等文化界友人均為他發聲。部分八旗作者及工作伙伴今(22)日發出中英文聲明聲援富察。

 



包括王丹、矢板明夫、汪浩、顏擇雅、羅文嘉等八旗出版社作者及其他工作伙伴今日發出中、英文聲援聲明,表示對於富察在上海被有關部門監視居住、失去人身自由一事感到驚訝,而他們身為「八旗文化」的作者、譯者、編輯與工作伙伴,過去幾年與富察多有接觸,他熱愛讀書、出版,對編輯工作有無比熱情,將全部的時間與精力都奉獻給知識傳播與文化啟蒙,在台灣的自由環境中,竭盡所能地將他的所學貢獻給廣大華文世界的讀者。

 

聲明中強調,台灣的出版自由、學術自由與言論自由,就像空氣一樣,是每個人日常生活的一部分。在富察領導下,「八旗文化」出版物非常多元,深受華文世界讀者喜愛,也相信富察享受言論自由與出版自由無罪,「我們呼籲中國當局立即釋放富察,讓他早日與家人團聚,回到他熱愛的出版工作。」

 

針對富察疑似遭中國政府拘禁一事,陸委會日前回覆媒體時態度相當低調,僅表示詳細情況要充分尊重家屬意見,目前不便對外詳細說明,陸委會跟家屬持續保持密切聯繫,也知道家屬各種意見,持續協助當中。

 

聲明全文如下:
《部分八旗作者與工作伙伴對富察的聲援聲明 》
A Statement by Gusa Publishing’s authors, translators and other partners to support Fu Cha

 

驚悉「讀書共和國八旗文化」總編輯李延賀(筆名富察)最近在上海被中國有關部門「監視居住」,失去人身自由,家屬和律師都無法見到本人。
We are shocked to hear that the Editor-in-Chief of Gusa Publishing House, Yanhe Li, who uses the pen name Fu Cha, has been detained by the Chinese government. Recently during a visit to Shanghai, he was deprived of his freedom of movement. Neither his lawyer nor any family members have been allowed to see him, and communication with him has been severely restricted.

 

我們作為「八旗文化」的作者、譯者、編輯與工作伙伴,在過去幾年中與富察有過許多接觸。富察熱愛讀書,熱愛出版,對編輯工作有無比的熱情,將全部的時間與精力都奉獻給知識傳播與文化啟蒙。他待人誠懇無私,對同事寬大熱情,對名利毫無所求,永遠以積極、樂觀的心態面對人生與工作。在台灣的自由環境中,他如魚得水,揮灑自如,也竭盡所能地將他的所學貢獻給廣大華文世界讀者。
As the authors, translators, and editors of Gusa Publishing, we have come to know Fu Cha over the past few years. Fu Cha is deeply devoted to reading and publishing. He has dedicated himself to his role as the Editor-in-Chief, and to spreading knowledge and inspiring others. He is sincere and generous to colleagues, without a thought to his own fame or wealth. His attitude towards life and work is one of unfailing optimism. Fu Cha was born in China, but he has relished Taiwan’s freedoms, and devoted himself to upholding those freedoms for Taiwan’s readers.

 

台灣的出版自由、學術自由與言論自由,就像空氣一樣,是我們每個讀者/作者/譯者/編輯日常生活的一部分。在富察總編輯領導下,「八旗文化」出版物非常多元,深受華文世界讀者喜愛。我們相信富察享受言論自由與出版自由「無罪」!我們呼籲中國當局立即釋放富察,讓他早日與家人團聚,回到他熱愛的出版工作。
 In Taiwan, freedom of speech and publication, and academic freedom are like the air we breathe. They are part of daily life for every reader, every author, every translator and every editor. Under Fu Cha’s leadership as Editor-in-Chief, Gusa’s books have been very popular with Chinese-language readers around the world for their diversity and the inspiration they provide. We believe Fu Cha has not committed any crime in utilizing these freedoms. We urge the Chinese government to immediately release Fu Cha so that he can return to his beloved family and his publishing work.

 

八旗出版社的作者與其他工作伙伴支持者(按姓氏筆畫排名)
Signed by Gusa Publishing’s authors, translator, and other partners.
王丹、王家軒、矢板明夫、李忠謙、李志德、李寧怡、汪浩、余杰、何清漣、 沈榮欽、宋承恩、吳權益、邱師儀、林宗弘、林慕蓮(Louisa Lim)、胡采蘋、 施逸翔、范疇、宮脇淳子、陳方隅、陳牧民、陳鳳瑜、張正、張國城、黃兆 徽、程曉農、楊海英、鄭欣娓、趙思樂、廖雲章、廖珮杏、裴敏欣、熊倉潤、 劉維人、賴怡忠、盧靜、戴雅門(Larry Diamond)、瞿欣怡、顏擇雅、羅文嘉

 

 

圖片來源:Bei Ling臉書

 

最新新聞
延伸閱讀
最新新聞